А кто переводил (озвучивал) фильмы ?, радости и печали дубляжа |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
А кто переводил (озвучивал) фильмы ?, радости и печали дубляжа |
|
5.05.2004 - 19:27
Сообщение
#1
|
||
:))) Группа: Пользователи Сообщений: 110 Регистрация: 30.04.2004 - 17:45 Из: Рай Пользователь №: 88 |
Вот я сижу и смотрю Пиратов Карибского моря , и думаю " Кто же озвучивал Джека Воробья?" :oh:
|
||
|
|||
|
5.05.2004 - 21:50
Сообщение
#2
|
||
Поклонник Группа: Администраторы Сообщений: 10869 Регистрация: 17.03.2004 - 23:56 Пользователь №: 7 |
Ох, я понимаю, когда за одним актером "закреплялись" голоса отличных профессионалов - как Караченцов за Бельмондо, или Демьяненко за Банионисом... А здесь, при всем уважении и восхищении дублированием "Пиратов", голос просто не подходит Деппу по тембру, и в "Тайном окне" это особенно очевидно. Или это Джонни так меняет голоса? У него в "Пиратах" у самого голос резче и звонче, чем в "Окне"... Бедному дублеру за ним не угнаться.
|
||
|
|||
Текстовая версия | Сейчас: 28.09.2024 - 19:26 |